2/19/2008

[&] Scratch my back


dining in 2015 - designboom

未来のキッチン用品?
dining in 2015 に出展された、チーズ削り。
名前もそのまま「Scratch my back(背中掻いて=俺の背中で削れ)」

ALESSI のチーズ削りもなかなか素敵だけど、
こいつにはかなわないだろう。

チーズたっぷり、というか、
チーズのことも忘れて削りまくりそう。

追記:Scratch my back and I'll scratch yours
「背中を掻いてくれたら、あなたのも掻いてあげるよ」
「魚心あれば水心あり」という意味のことわざらしいです。

9 Comments:

Anonymous makimoki said...

こ、これはカワイイ!
ハリネズミ好きの友達がよろこびそうです……。

11:51 午後  
Anonymous フミータ said...

チーズ削り、すでに2つあるんですがこいつが3匹目になる予感がします・・・

ちなみにパルミジャーノの中にあるジャリジャリはグルタミン酸ナトリウムの結晶、つまり味の素なんです~!!!

12:57 午後  
Anonymous フミータ said...

追伸

>Scratch my back

日本語訳は
「かい~の、かぃ~の」
ですね(^^)

1:00 午後  
Blogger Yukio Andoh said...

そっかー。

4:57 午後  
Anonymous mki=ハリネズミ好きの友達 said...

密かにハリネズミグッズを収集しています。
んんー、可愛すぎる。

1:32 午後  
Blogger Yukio Andoh said...

世界で何人くらいいるんでしょう?
ハリネズミ収集。

10:07 午後  
Anonymous フミータ said...

>世界で何人くらいいるんでしょう?


たぶんハリネズミの針のかずくらいかと・・・

10:29 午後  
Blogger Miho Sakato said...

Scratch my backとは、、ナイスネーミングです!

楽しいブログですね〜
またお邪魔しまーす

12:15 午後  
Blogger Yukio Andoh said...

ナイスネーミングです!

引き続きよろしくお願いします!

8:11 午後  

コメントを投稿

<< Home